Aquest divendres, 15 de setembre a les 19 hores es realitzarà la presentació de la novel·la guanyadora del Premi Sant Jordi d’Òmnium d’enguany, ‘Les nostres mares’, de Gemma Ruiz. La Biblioteca Sebastià Juan Arbó d’Amposta ha estat l’escollida per dur a terme la presentació d’una de les novel·les més venudes durant la diada de Sant Jordi.
L’obra
La celebració literària d’una generació de dones que són un referent vital.
Què somiava ser la teva mare? Fos el que fos, segurament va haver de quedar al tinter. A les protagonistes d’aquesta novel·la, nascudes durant la dictadura, no els deixen desplegar el seu talent. Però elles planten cara i no s’acoquinen davant de res ni ningú. I amb sororitat i alegria, defugen la gàbia domèstica, mantenen la pulsió artística, s’atreveixen al més impensable per l’amor d’un fill, lideren les lluites veïnals, descobreixen el feminisme i pugen en aquells xàrters a Londres per ser mestresses del seu destí.
Les nostres mares vol honorar la generació que va renunciar als somnis perquè les seves filles sí que poguessin triar.
Després de conèixer aquestes deu poderoses dones, ens adonarem d’una cosa extraordinària: que malgrat que sempre es reconeguin només les figures masculines, resulta que els autèntics referents de vida eren elles, les nostres mares.
L’autora
Gemma Ruiz Palà (Sabadell, 1975) és periodista i escriptora. Llicenciada en Periodisme a la Facultat de Comunicació de la UAB, treballa a Televisió de Catalunya des del 1997, pràcticament sempre com a cronista cultural dels Telenotícies i ara com a redactora en cap dels Serveis Informatius. Ha publicat dues novel·les, Argelagues (2016) i Ca la Wenling (2020).
Amb ‘Les nostres mares’ ha guanyat el Premi Sant Jordi de novel·la 2022, convertint-se en la primera escriptora que l’obté després de dinou anys sense premiar cap dona. Argelagues (Proa, 2016), el seu debut literari, retrata la vida de tres dones de diverses generacions al llarg del segle xx, vingudes de Múrcia i Castellterçol a Sabadell, de l’interior rural al Vallès de les fàbriques. El llibre va esdevenir un dels fenòmens literaris d’aquell any, amb 15 edicions i més de 28.000 exemplars venuts. La novel·la va ser a diverses llistes dels millors llibres de l’any, va ser escollida “llibre del 2016” pels espectadors del Tria33 i “llibre revelació” segons el digital Núvol. El 2022 en va aparèixer la traducció en francès i properament sortirà la traducció en castellà publicada per l’editorial Consonni.
‘Ca la Wenling’ (Proa, 2020), la seva segona novel·la, narra una història d’amistat en una perruqueria del barri de Gràcia entre una clienta catalana i la mestressa, d’origen xinès. ‘Ca la Wenling ‘va ser traduïda al castellà (Destino, 2020), i el 2023 veuran la llum les seves traduccions a l’anglès i l’italià.
A banda, Gemma Ruiz també ha participat en el llibre ‘Women Writers in Catalan’ (Raig Verd, 2017) i en les antologies col·lectives ‘El llibre de la Marató’ (Columna, 2017) i ‘Dies que duraran anys’ (Ara Llibres, 2017), traduït a l’anglès i el castellà.